Lettonie - Francija : Informations, actualités, échanges, coopération, amitiés France- Latvija
Amitié, news et enchantements France - Latvija ♫ Draudzība, apmaiņa, sadarbību, starp Latvija un Francijā

Depuis la Lettonie et la France, média participatif d’informations entre lettons et francophones pour favoriser amitié et projets solidaires avec un des pays baltes enchanteur au nord-est de l’Europe.

Sound Poets, Chanteurs Poètes pop-rock
de la nouvelle musique lettone

Parmi les trésors de la nouvelle musique populaire en Lettonie et les chansons du moment

on trouve le premier album rock du groupe The Sound Poets - Les Poètes Sonores. "Tavs stāsts - Votre histoire", ces nouvelles chansons écrites entièrement en letton, transportent beaucoup de joie combinée à un réel talent musical et lyrique. Ecouter la musique de ces poésies pop rock transporte des émotions dont on se souvient. Qu’en pensez-vous ?

Article mis en ligne le 11 juin 2013
dernière modification le 4 juillet 2013
par BD
Imprimer cet article logo imprimer
JPEG - 24.3 ko






"Tavs stāsts"
premier album rock du groupe
Sound Poets




Sound Poets


Le groupe rock SPB à la naissance des Sound Poets

La naissance des "Sound Poets - Poètes Sonores" s’est faite dans le groupe rock SPB formé en 2007. Le premier album pop-rock de SPB, composé de chansons poétiques sonores, a été publié entièrement en anglais fin 2008.





Sound Poets s’est formé en 2011 à Riga, en Lettonie.

Deux des membres du groupe de musique SPB ont ensuite formé les "Sound Poets - Poètes Sonores" en 2011, après avoir sorti quelques singles et maintenant leur premier album rock complet "Tavs stāsts".

"Kalniem pāri", "Nāc līdzās", "Emīlija" premières chansons, premiers succès.

Même s’il a fallu patienter longtemps pour la sortie de leur premier album, les poètes sonores sont entrés dans la conscience publique avec un certain nombre de chansons devenues des succès.

Sound Poets a acquis une popularité avec leurs deux premièrs singles "Emīlija - Emilie” et "Kalniem Pāri - La montagne” - Ils ont commencé à etre invités à des festivals de musique et à monter sur scène lors de grands événements. En 2012, les "Sound Poets - Poètes Sonores" ont également été remarqués par un des plus populaires groupes de rock de Lettonie : Ils ont participé à la longue tournée d’été Lettone du groupe "Prāta Vētra - Brainstorm - Remue-méninges". Leurs premières chansons comme ‘Kalniem pāri’, ‘Nāc līdzās’, et ‘Emīlija’ fournissent un aperçu alléchant du nouvel album "stāsts Tavs", sorti en mars 2013. Cela valait la peine d’attendre.





Le groupe rock est composé de Aišpurs Jānis (chant et guitare), Normunds Lukša (guitare), Gints Bīmanis (basse), Undine Baloda (violoncelle) et Pēteris Lunde (batterie). Ces musiciens poètes accordent une attention particulière à la mélodie et aux arrangements. Leur style musical pourrait être comparé à des groupes comme "Arcade Fire”, "Coldplay”, "Keane”.





Concerts

Les prochains concerts du groupe rock Sound Poets




En Lettonie, et dans les autres pays Baltes, les concerts du groupe letton de Musique Pop-rock sont trés attendus pour les émotions poétiques procurées.

  • Vendredi 19 juillet 2013 au festival Positivus ’13 au Zvejnieku parks Salacgriva.
  • Vendredi 2 août 2013 au festival "Galapagai Roko Naktys 2013" Zarasai" Lituanie

Sur Radio101

Nuit Blanche - Baltā Nakts - Concert dans les studios de Radio 101





Tavs stāsts

Ce premier album "Tavs ståsts" de nouvelles chansons 2013 du groupe rock "Sound Poets - Poètes Sonores" est édité chez "I Love You Rec" en mars avec une devise "Observons la vie autour de nous, un guide pour regarder les changements depuis les siècles passés."

"Tavs stāsts - Votre histoire" la chanson-titre du premier album du groupe"Sound Poets - Poètes Sonores"

Les chansons du premier album :
1. No sevis vairs nav bail - N’ayons plus peur de nous-mêmes
2. Mēģini vēl - Autre chance
3. Emīlija - Émilie
4. Nāc lidzās - Allons venez !
5. Laiks - Météo
6. Izrāde - spectacle
7. Impērija (Anunnaki) - Empire
8. Miglis - Nébuleuses
9. Kalniem pāri - En montagne
10. Tavs stāsts - Votre histoire
11. Augšup - jusqu’à

Paroles de Tavs stāsts Votre histoire

Tavs stāsts ir sācies, kad gadsimts šis
Drīz sabruks kā kāršu nams, tad zelts
Un nogrims tai dzelmē, kur sudrabs mīt...

Tavs stāsts ir sācies, kad horizonts
Tik šķietami visiem vienāds,
Bet tomēr tik dažāds katram veras rīts...

Tavs stāsts, tas atbalsos visu,
Ko kādreiz skarsi tu !
Tavs stāsts, tavs stāsts...

Tavs stāsts būs ēna, kas sekos līdz
Un nenoslēpt to pat kabatā,
Tas plēsīs to pušu kā īlēns ass.

Tavs stāsts būs tāds kādu lemsi pats
Un vārdi to nevar izgreznot,
Jo zini tie mānās, melo, krāpjas aizvien...

Tavs stāsts, tas atbalsos visu,
Ko kādreiz skarsi tu !
Tavs stāsts, to slavēs un nopels
Vēl simtiem dzejnieku !
Tavs stāsts, tā būs tava nasta,
Tīkams nogurums !
Tavs stāsts, tavs stāsts...

traduction approximative ( merci de votre aide à corriger )

Votre histoire a commencé avec le siècle
S’effondre bientôt le pont du château, de l’or
Où la vie d’argent coulera au fond ...

Votre histoire a commencé lorsque l’horizon
Apparemment, le même pour tous
Mais pourtant si différent à l’ouverture de chaque matinée ...

Votre histoire est tout un écho
Ce que jamais vous skarsi !
Votre histoire, votre histoire ...

Votre histoire sera l’ombre qui assurera le suivi
Et même la poche nenoslēpt
Il plese parties avec talons pointus.

Votre histoire sera la même que celle Lemsi
Et les mots ne peuvent l’embellir,
Parce que vous savez qu’ils sont faux, mensongers, la tricherie en plus ...

Votre histoire est un écho tout
Ce que jamais vous skarsi !
Votre histoire, à la louange et blasphèmes
Des centaines de poètes !
Votre histoire sera votre fardeau
Fatigué, parfumé !
Votre histoire, votre histoire ...

Nāc līdzās

The Sound Poets - Nāc līdzās - Allons, venez !

Cette chanson par Les Poètes sonores est une invitation à venir ressentir l’hiver letton, quand tout et tout le monde est entouré par la paix, la neige et un ciel d’hiver sombre extrêmement calme et plein d’étoiles. "Un merci tout spécial au choeur "Kamer" pour l’aide à enregistrer cette chanson."

Les paroles :

Ar elpu uz rūtīm es rakstu nāc.
"Nāc līdzās" es rakstu..
Un tad Tavs vārds..
Tam līdzās es lūdzu, nāc līdzās !
Nāc līdzās , nāc..

Ar plaukstām uz rūtīm es rakstu "Nāc..."
Tam līdzās es lūdzu
Nāc ilgi, cik vēlies nāc !
Es lūdzu Tev, nāc līdzās, nāc ilgi !
Man blakus nāc..

Ar vārdiem uz rūtīm ir rakstīts "Nāc.."
Un līdzās es lūdzu,
Nāc ilgi, cik vēlies nāc..
Es lūdzu Tev, nāc līdzās,
Nāc ilgi, man blakus nāc...

traduction approximative ( merci de votre aide à corriger )

Avec le souffle sur les vitres j’écris viens.
j’ y écris "viens " et puis votre nom ..
À côté de lui,
S’il vous plaît venez avec nous !
Venez, venez ..

Avec vos mains sur les vitres j’écris : "Viens"
À côté de lui, je serais
Venez aussi longtemps que vous le souhaitez !
Je vous en prie, venez, venez pour un long moment !
Approchez-vous de moi

Sur la vitre l’expression écrite est "Allez"
Et ensuite, je demanderai
Venez aussi longtemps que vous le souhaitez !
Je vous en prie, venez,
Venez pendant une longue période,
j’arrive prochainement ...

Forum
Répondre à cet article


puce Plan du site puce Contact puce Espace rédacteurs puce

RSS

2009-2014 © Lettonie - Francija : Informations, actualités, échanges, coopération, amitiés France- Latvija - Tous droits réservés
Site réalisé sous SPIP
avec le squelette ESCAL-V3
Version : 3.77.19