Lettonie - Francija : Informations, actualités, échanges, coopération, amitiés France- Latvija
Amitié, news et enchantements France - Latvija ♫ Draudzība, apmaiņa, sadarbību, starp Latvija un Francijā

En Lettonie et en France, média participatif d’informations entre lettons et francophones pour favoriser amitié et projets solidaires avec un des pays baltes enchanteur au nord-est de l’Europe.

DIEVS, SVETI LATVIJU, National anthem of Latvia

"Dievs Sveti Latviju" national anthem of Latvia, interpreted Sunday, July 7, 2013 to 7:20 p.m. hour Riga by the Géant Choir 13,000 singers of the Closing Concert XXVth Festival of Songs and XV Dances of Latvia, directed here by the illustrious Choirmaster Zuika Roberts, honored this year for 100 years.


DIEVS, SVETI LATVIJU!

DIEVS, SVETI LATVIJU

Dievs, svētī Latviju,
Mūs’ dārgo tēviju,
Svētī jel Latviju,
Ak, svētī jel to! (repeat)

Kur latvju meitas zied,
Kur latvju dēli dzied,
Laid mums tur laimē diet,
Mūs’ Latvijā! (repeat)

The music and lyrics were written by the composer Latvian Karlis Baumanis {{}}.
At the time of the Russian dominance it was forbidden to use the word "Latvia" in the words of the song, they were replaced by "Baltic".

This hymn was sung for the first time in public at the first Song Festival in Riga in June 1873.
As the national anthem, the "Dievs, Sveti Latviju!" Was sung for the first time November 18, 1918, when the Declaration of Independence of the Republic of Latvia.
On June 7, 1920 this song officially had the status of national anthem.

After June 1940, the use of national symbols of Latvia - the flag, the coat of arms and national anthem - was banned.
On 15 February 1990 they were restored as official state symbols.

It is a peaceful national anthem, it evokes neither fight nor war but girls in flower and young people singing, with this power that allows through the years and the difficulties in bringing together the minds and hearts .

Lyrics

lyrics

God bless Latvia,
Our beloved fatherland.
Bless Latvia,
Oh bless it, we beseech thee! (repeat)

Where Latvian daughters bloom,
Where Latvian sons sing,
Let us dance happily there,
In our Latvia! (repeat)

vidéos

An other time in 2008

News with help of the Latvian Institute

Témoignage de Guntars Ābols et Aina Nagobads-Ābols
Dans la grande famille des lettons exilés .

Son Excellence Aina Nagobads-Ābols, premier Ambassadeur de Lettonie en France, témoigne avec son époux Guntars Ābols (décédé le 24 juin 2016) : “La chute du Mur correspond à l’un de ces moments rares dans l’histoire, où les choses semblent aller dans la bonne direction.”.

Article mis en ligne le 29 juin 2016
par JB par

Témoignage de Guntars Ābols et Aina Nagobads-Ābols

Son excellence Aina Nagobads-Ābols, née en juin 1920, premier Ambassadeur de Lettonie en France entre le 18 mars 1992 et 1997, est conseillère à l’UNESCO.
Guntars Ābols, son mari a écrit entre-autres The Contribution of History to Latvian Identity.


“La chute du Mur correspond à l’un de ces moments rares dans l’histoire, où les choses semblent aller dans la bonne direction.”

Ils viennent de Pologne, de Lettonie, de Bulgarie ou encore de Slovénie.

Ils ont 40 ans, 60 ans ou plus ; ils ont quitté leur pays parfois bien avant 1989 ou juste après la chute du Mur.
Un témoignage très personnel de ce que fut la vie à Riga au début du communisme.

Parmi les ouvrages écrits par Guntars & Aina Nagobads-Ābols :



Témoignage recueilli par Fondapol :
11, rue de Grenelle 75007 Paris
Tél. : +33 (0)1 47 53 67 00
contact chez fondapol.org



autres articles :



bullet pointSite map bullet pointContact bullet pointEditors area bullet point

RSS

2009-2016 © Lettonie - Francija : Informations, actualités, échanges, coopération, amitiés France- Latvija - All rights reserved
Site created with SPIP
with the template ESCAL-V3
Version: 3.86.0