Lettonie-Francija
Amitié, news et enchantements France - Latvija ♫ Draudzība, apmaiņa, sadarbību, starp Latvija un Francijā

Informations, actualités, échanges, coopération, amitiés France- Latvija. Média participatif d’informations entre lettons & francophones pour favoriser amitié et projets solidaires avec un pays balte enchanteur centenaire au nord-est de l’Europe.

Liels franču dziesmas festivāls
" starp apburošo dziesmu " uz sevi
Šampanieša Naktis
Kora festivāla nedēļu Troyes, šampanieti

25 gadu laikā - Champagne, pilsētā - Troyes, Nedēļu Visu svēto diena, Bet savākt. Tās ir naktis " Champagne " aiz dziesmas no gandrīz 900 kora dalībniekiem interpretēt - franču valodā runājošs tulks.

Raksts publicēts 19 novembre 2012
pēdējās izmaiņas 23 mars 2013

par BD
logo imprimer

Naktis

Katru gadu grupas " šampanieša laikā aicina publiski Troyes, Aube un šampanietis un Burgundy reăioniem,
Par ceļojumu uz mākslas pasauli un repertuāram par dziedātājas un dziesmu autores franču dziesmu.

Mākslas programma, kas sastādīta par brīvību
Ir būtiska ietekme, tendences un priekšrocības viesmākslinieks.
Atklāšanā dziedātāji pulcējas
Dziedāt saskaņā atturas, galvenais komponists kopā ar 700 college-singers.

Svētki beidzas katru gadu ar „ Lielais koris ”
Veltīta visreprezentatīvākajai dziesmas no uzaicināto mākslinieku repertuāram
Un veic 800 dziedātāju no reģiona, no Francijas un francophonie.

2012. gadā tas bija 20. gadadienu „ lielais kora " nuits de Champagne!

Vairākas sapulces un atklājumus, bagātinot brīnums, un pārvietošana ar Visumu un katalogi 23 mākslinieki - 23 :

1993 Etienne Roda-Gil - 1994 Maxime Le Forestier - 1995 Luc Plamondon - 1996 Juliette Gréco - 1997 William Sheller - 1998 Claude Nougaro - 1999 Julien Clerc - 2000 Alain Souchon et Francis Cabrel - 2001 Charles Aznavour - 2002 Laurent Voulzy - 2003 Renaud - 2004 Maurane, Michel Fugain et Daniel Lavoie - 2005 Michel Jonasz - 2006 Bénabar et Michel Delpech - 2007 Véronique Sanson - 2008 Bernard Lavilliers - 2009 Eddy Mitchell - 2010 Louis Chedid - 2011 Jean-Louis Aubert et en 2012 Maxime le Forestier.

Prieks

"Viena no tās lapām,
(Jacques Prévert dzejnieks) ir dažkārt izgudrot vārdus.
Viņš izgudroja skaista.
Viņš atbildēja tiem, kas saka, kas raksta:
" starp nogalināšanu." Between-life viņš atbildēja: " vai " ir starp dzīviem
Un varbūt mums kopā šeit, šampanieti, naktis,
Jūs izgudrot pēdējos gados
Un ar burvīgu veidiem:
" sing-between, starp viņu dziedāt.
Paldies par šo brīnišķīgo dāvanu."

Jean-François Bernardini (I Muvrini) November 2003

Aube koris

Katru gadu kopš 1999. gada Tie ir gandrīz 700 skolēnu dziedātāji Koros no 25 kolēģijām Oba departamenta., kas apvieno savas balsis, lai veidotu šīs " kora Aube " Interpretēt kontekstā atklāšanas vakaru kopā, Aube " Dziesmas komponists uzaicināja šampanieša zīmes naktis.

Kolektīvo piedzīvojumu nekonvencionālā, kas ir gadu gaitā Kultūras pasākums katrā no kolēģijām

Šā projekta dziedātājs dzīvo trīs reizes, lai skolēns:
- septembris–oktobris, tas ir divās jauktās mācību dziesmas, saskaņojot balsis, veicināt skolas mūzikas skolotāja
- nedēļu pirms festivāla sākuma ir pirmais mēģinājums, " Aube koris " Ja skolēns atrod burvju korim 700 balsis
- un visbeidzot, interaktīvi parādīt "Aube unisonā", pieredze skatuves izmēru dziedāt četras dziesmas no kora, Oba interpretāciju un dalīties ar cilvēkiem, kas kopā dziesmas no mākslinieka

Ar īsu, spēcīgu pieredzi trijās dimensijās: mūzikas, mākslas un personas, kas veido neaizmirstamu pieredzi.

L’aube à l’unisson : ici

Lielā kora

Starp 850 un 1000 ir pievienojušās šim choristers neticamajiem Musical Odyssey, kur katrs dziedātājs ir pilnībā veltītam personas izglītību, no jūlija līdz oktobrim, izmantojot audio cd nodalījumu un apmācību un kolektīvu festivāla nedēļā, lai interpretētu Polyphonic versiju un vienoti 20 visreprezentatīvākajiem dziesmas nuits repertuāru dziedātāja un dziesmu autore projekkto de Champagne

Dibināta 1988. gada festivālā atklās savu otro dzīvi, mākslas aprindas par viņa pašreizējo māksliniecisko koncepciju, pievēršot uzmanību rakstīt dziesmu un amatnieccība kā.

Arī katru gadu lielākā daļa programmu ir veltīta pasaules un viesmākslinieks directory, liels kolektīvs secina šoreiz kā veltījums valsts dziesmas autora darbā

Grand teātra Šampanieša naktis, tas ir īstenais oriģinalitātes un sajūsmas festivāls s\’e7rijas atbalsīti vairāk nekā 5000 skatītāju dziedātāju

Grand šampanieša naktis 20 gadus koris ir viens no tiem faktoriem, par festivāla notikuma pozicionēšanu, bet pirmo Dziesmu svētku darbsemināra Francija un francophonie.

Pāries viņa oktobra festivāla " ceturksnī gadsimtā ", bet jaunā redakcija ļaus valsts un GSM850 choristers 20 svētkus daļa kora Grand šampanieša nakti, pilnībā veltīta dziesmas no dziedātājas un dziesmu autores madāma tās Forestier;

Mākslinieks ir piedāvājusi iespēju skaidrot ar lielo kori gandrīz pusi no sadaļām iekļauti programmā, iesakot mūzikas grupas, lai risinātu savas dziesmas saskaņošanu, piedāvājot jaunu dzīvi

Tik Maxime Le mums pievienosies Forestier - Troyes oktobra beigām, " daudz liecinieku " Ceļš ceļoja uz lielo kori, kas bija mūsu viesu muzikālo piedzīvojumu sākumā 1994. gadā, jo tajā gadā lielais koris bija interpretēt dažas spēles, lai izpētītu Maxime Le Forestier repertuāram ir daudz!

2012

En 2012, le Grand Choral avec Maxime Le Forestier.

Zoom par pēdējos sagatavošanās darbus "Aube Chorus"
atvēršanu ar 25 Champagne Nights.
700 studentu iestudētas kopā pirmo reizi.

http://www.chanson-contemporaine.net/docs/ccplayer/l_homme_au_bouquet_de_fleurs.mp3

http://www.chanson-contemporaine.net/docs/ccpl (...)

http://www.chanson-contemporaine.net/docs/ccplayer/education_sentimentale.mp3

http://www.chanson-contemporaine.net/docs/ccplayer/l_echo_des_etoiles.mp3

2011

Le Grand Choral de Jean-Louis Aubert - Un autre monde

Nuits de Champagne 2011 - Le Grand Choral de Jean-Louis Aubert - Un autre monde from Les Nuits de Champagne on Vimeo.

Paroles : Un autre Monde

Je rêvais d’un autre monde
Où la terre serait ronde
Où la lune serait blonde
Et la vie serait féconde
Je dormais à poings fermés
Je ne voyais plus en pied
Je rêvais réalité
Ma réalité ma réalité
Je rêvais d’une autre terre
Qui resterait un mystère
Une terre moins terre à terre
Oui je voulais tout foutre en l’air
Je marchais les yeux fermés
Je ne voyais plus mes pieds
Je rêvais réalité
Ma réalité ma réalité
Oui Je rêvais de notre monde
Et la terre est bien ronde
Et la lune est si blonde
Que ce soir dansent les ombres du monde
A rêver immobile
Elle m’a trouvé bien futile
Mais quand bouger l’a faite tourner
Ma réalité - m’a pardonnée
Et dansent les ombres du monde...

Citā pasaulē dziesmu tekstu:

Sapņoju par citu pasauli
, kur zeme ir apaļa
Ja Mēness būtu godīgi
Un dzīve būtu viedok=u
Es gulēju ar aizvērtām dūrēm
Es neredzēju pēdas
Sapņoju par realitāti
Mana realitāte ir realitāte
Sapņoju par citu zemi
, kas paliks noslēpumā
Viena zemējuma tik ikdienišķs
Jā, man vajadzēja sabojāt visu
Es gāju ar aizvērtām acīm
Es nevarēju redzēt savas kājas
Sapņoju par realitāti
Mana realitāte ir realitāte
Jā, es sapņoju, ka mūsu pasaulē
Un zeme ir apaļa
Un mēness ir tik godīgi
, ka šis vakars ir pasaules deju ēnā
Vēl sapnis
Viņa mani atrada veltīgāks
Bet q3a tad būs pārvietot
Mana realitāte - man ir piedots
Un deju ēnā pasaule

Jean-Louis Aubert, bénabar , kas aicina 2006. gada šampanieša naktīm, mums bija uzticējis pēc atbrīvošanas viņa koncerts, Espace Argence, kā valsts svētki bija klausījies viņa dziesmas un degsme dziedāt līdzdalīgas punktā pārsteidzoši
Atbildot uz šo reakciju no skatuves, " spontāni " mēs pastāstījām šampanieša unikālo vēsturi un naktis, ka šis festivāls 2000 apmeklētāju, kuri no visām paaudzēm, reģistrēties vienu no divām darbnīcām " kora dziesma. " no šīs valūtas ir dzimusi ideja par šampanieti naktīm Jean-Louis Aubert komanda kādu dienu varētu uzaicināt uz mākslas un mūzikas aktivitātēm.

Svētki būs 24. izdevumā veltīts viens no dziedātājiem (visvairāk kā_arī Francijas rokmūzikai. Kā katrā izdevumā, festivāla viesis būs krāsas, Jean-Louis tiks iekļauts mākslinniek Aubert šajā gadījumā viņa ietekmi, tieksmēm un vēlmēm, kas tiek iestatīti.
Ar Jean-Louis Aubert, ja viņa dziesmu teksti, kas izskatās uzreiz piedāvājumu un pāriet par pasauli ap mums, tai ir enerģija un īpaši arī akmens, kas varētu būt, interpretējot Polyphonic 800 Grand koris choristers vibrāciju, kā, kustoties kā zibens!
Tas ir izaicinājums jaunajam posmam šampanieša nakšu piedzīvojums, ko grupas mūsdienu Dziesmu svētki un labprāt uztic šī mākslinieka Explorer.

Jean-Louis Aubert ir viens no tiem māksliniekiem, kas atrodas stūrī mūziku, kā noietu izteiksmes veidu, lai varētu koplietot ar citu dzīvi, kā viņš to redz.
Savu agrīnās dziesmas ar rokgrupa téléphone: " Cilvēka bumba ", " ka tas tiešām ir pārāk dārgs ", " Sudraba " tūlīt sekmīgums ar nosaukumiem dot jaunu elpu, gaidot franču grupas dziesmu pret anglosakšu laika. Viņa solo karjeru, atklāj, ka mākslinieks kā tas ir bijis vienmēr, kā vienmēr gribēja būt brīvs. Ar savu mūziku brīvi veikt pilnu jaudu, saglabājot melodijas vienmēr, kad tas bija visstiprāks savā valodā. Vienmēr ir vienkāršota, vispār ir naivs, viņš tagad ir vajadzīgs, lai panāktu labāku ģitāru.
Site officiel du chanteur

2010

Nuits de Champagne 2010 - Le Grand Choral de Louis Chedid
Les absents ont toujours tort

"On ne dit jamais asses aux gens qu’on aime, qu’on les aime"

Mēs nekad mēs mīlam teikt, lai cilvēki, Tie ir...

Nuits de Champagne 2010 - Le Grand Choral de Louis Chedid - Les absents ont toujours torts from Les Nuits de Champagne on Vimeo.

Tout passe, tout casse, tout lasse, tout s’efface,
T’aurais pu attendre que ton heure vienne,
Hier soir, t’es parti sans nous dire au revoir,
Je suis sûr que t’as fait ça pour voir
Si ça nous ferait de la peine.
Tout seuls, tout seuls, tu nous laisses tout seuls
Sans une explication,
Un mot griffonné sur une feuille, une raison,
K.O., groggy, tu nous laisses ici
Avec cette foule de questions
Auxquelles, jamais, jamais, je crois, on ne répond

Refrain:
Ainsi va la vie, ceux qui restent ont toujours raison
Ainsi va la mort, les absents ont toujours tort.

T’imagines pas le nombre de mots qu’il y a
Pour dire que t’es plus là,
De conjugaisons à l’imparfait, au passé,
Souvenir, souvenir, t’es plus qu’un souvenir,
Une photo dans un tiroir,
Un mal au coeur qui ne veut pas mourir dans ma mémoire

au Refrain

Tout passe, tout casse, tout lasse, tout s’efface,
T’aurais pu attendre que ton heure vienne

au Refrain

Site officiel de Louis Chedid : http://www.louischedid.net/
Vous pourrez y écouter ces trois premiers vinyls en intégralité ..

Les paroles de ses chansons ici :

2009

Nuits de Champagne 2009 - Le Grand Choral d’Eddy Mitchell - Les Tuniques Bleues et Les Indiens

Nuits de Champagne 2009 - Le Grand Choral d’Eddy Mitchell - Les Tuniques Bleues et Les Indiens from Les Nuits de Champagne on Vimeo.

A quelques heures de s’envoler pour Los Angeles où il a enregistré son 35ème album studio, dans lequel il interprète des chansons de bandes originales de films adaptées en français, Eddy Mitchell a confirmé sa participation à la 22ème édition des Nuits de Champagne, dont l’essentiel du programme sera consacré à ses influences et rencontres qui ont fait cette carrière exceptionnelle entre chanson, cinéma et théâtre.

Un univers artistique qui ne ressemble à aucun autre, entre Belleville, son quartier natal, et Nashville, la ville emblème du "rêve américain" mis en musique, dont l’essentiel de son répertoire sera d’ailleurs inspiré.

Un parcours d’une densité rare qui fera d’Eddy Mitchell l’un des grands de la chanson française plus de 400 titres à son catalogue, un acteur de cinéma sollicité pour pas moins de 34 films et il abordera le théâtre tout récemment pour son premier rôle aux côtés de Cécile de France dans la pièce "Le temps des cerises" ( diffusée en direct sur France 2 en février dernier devant près de 3 millions de téléspectateurs).

Côté chanson, Eddy Mitchell croisera et fidélisera quelques très belles collaborations avec des musiciens des deux continents tel que Pierre Papadiamandis avec lequel il écrira l’essentiel de ses succès entre rock’n’roll, ballades, blues, country music et rhythm’n’blues. Autant de rythmes que l’on n’avait guère abordés aux Nuits de Champagne, mais dont l’énergie doublée d’une résonance populaire incontestable devrait faire de cette 22ème édition des Nuits de Champagne une aventure mémorable qui se conclura par le "très Grand choral d’Eddy Mitchell" interprété par les 1001 choristes du festival sur la nouvelle scène du "Cub3*".

Voilà d’ores et déjà de quoi rêver le programme de ce nouveau voyage musical dont la destination aura pour titre générique "Frenchy"... toute une histoire à vivre, à chanter et à danser... !

2008

Nuits de Champagne 2008 - Le Grand Choral de Bernard Lavilliers - Stand the guetto

En 2008, le Grand Choral avec Bernard Lavilliers.

Paroles de "On The Road Again"

Nous étions jeunes et larges d’épaules
Bandits joyeux, insolents et drôles
On attendait que la mort nous frôle

On the road again, again
On the road again, again

Au petit jour on quittait l’Irlande
Et derrière nous s’éclairait la lande
Il fallait bien un jour qu’on nous pende

On the road again, again
On the road again, again

La mer revient toujours au rivage
Dans les blés mûrs y a des fleurs sauvages
N’y pense plus, tu es de passage

On the road again, again
On the road again, again

Nous étions jeunes et larges d’épaules
On attendait que la mort nous frôle
Elle nous a pris les beaux et les drôles

On the road again, again
On the road again, again

Ami sais-tu que les mots d’amour
Voyagent mal de nos jours
Tu partiras encore plus lourd

On the road again, again
On the road again, again
On the road again, again
On the road again, again
On the road again

Bernard Lavilliers
« Pas moi qui ai fait les voyages, c’est les voyages qui m’ont fait * »… Bernard Lavilliers pose son sac à Troyes pour la 21ème édition du festival des Nuits de Champagne et a concocté un programme enthousiasmant. Brassage des cultures, musiques métissées, le tour du monde se fera en sept jours.
L’invité d’honneur a choisi des artistes qui, comme lui, ont un univers propre, une originalité évidente dans l’écriture musicale : le groupe Tryo (qui a participé à son dernier album « Samedi soir à Beyrouth »), Francis Cabrel, Alain Bashung, Cali (avec qui il partage bon nombre de combats), Juliette et Mino Cinelu (ils se connaissent depuis les années 70), tous des poètes engagés.

Ouverture sur le monde avec l’artiste cubain Raùl Paz associé à son dernier album, Bonga (chanteur et musicien militant angolais) et Magyd Cherfi du groupe Zebda qui participera au concert L’Escale du Grand Rex en 2005 : trois complices de Bernard Lavilliers.

Ce tour du monde musical continue avec une escale en Afrique (Simon Nwambeben, guitariste virtuose camerounais), au Brésil bien sûr avec Ramiro Musotto (rythmes brésiliens et électros) et Roda do Cavaco (maître de la samba). Puis au Cap Vert avec Tcheka, jeune musicien-chanteur solaire.

Observateur de son époque et poète engagé, Bernard Lavilliers a trouvé la relève avec Thomas Pitiot (textes généreux et musique métissée), Berry (voix délicate et mélodies élégantes) et Balbino Medellin que le Stéphanois suit depuis le début de sa jeune carrière.
Bernard Lavilliers partage l’ironie et l’humour corrosif des Fatals Picards, coup de coeur de l’invité d’honneur ; la curiosité et l’audace de David Greilsammer, pianiste virtuose.

Enfin la voix, au coeur du festival, avec Camille et son dernier CD « Music Hole ». Cette aventurière explore toutes les richesses de la voix et propose un spectacle époustouflant. Les Nuits de Champagne ne pouvaient pas passer à côté.

Grâce au répertoire de Bernard Lavilliers, les choristes, jeunes et adultes, vont vivre une expérience riche et unique.

2007

Nuits de Champagne 2007 - Le Grand Choral de Véronique Sanson - L’irréparable

Nuits de Champagne 2007 - Le Grand Choral de Véronique Sanson - L’irréparable des Les Nuits de Champagne on Vimeo.

Kāds lielāks talants varētu cerēt svinēēt šo jauno posmu šampanieša naktis ar vienu no visvairāk valdzina mākslinniek sanson Francijas dziesma: Véronique
Protams, ir unikālā balss un pieskārieni un autors, kas vērš savu iedvesmu no sirds par tuvību, kas mums liek tik tuvu, bet te ir arī mūziķi, kas raksta dziesmas kā izteiksme kodolsintēzei ietekmē starp klasisko mūziku, dzeju, romantisko klinti enerăijas popdziedātājas reģionā
Tad visi sapratīs viņa izvēli, lai parādās uz skatuves viņa " Champagne naktis ", ar 900 dziedātājiem festivālā par unikālu interpretāciju Polyphonic dziesmas simbols unikāls mākslinieks
Unikāls ir labāk nekā jebkurš cits, maisīšanā Bahs un Šopēns, Gēršvins klasiskā arpeggios atzi6ām kārtību, blūza, akmeņu un Brazīlijas ritmi, kas ir pūstais jauna vēja mūziku 60
Pēdējais viens ir vienīgā sieviete, divus gadu desmitus pēc milzīgā aizbildniecības attēlu Barbara un pirms jaunās paaudzes izperētu no 90. gadu grāmatas autors, komponists un šis lielums.
Skatītājiem ir kaisles tik ilgi var lasīt starp rindām, citādi žurnāla informāciju par vIŅA dzīvi, vismaz šīs sievietes intensitāte un patiesība, kam nav blēdis.
Naktis ar šampanieti atzīmētu 20 gadus, tad tas izklausās no-brainer

Parole de L’irréparable:

On peut se méprendre
Sur la vie de tous les jours
Ce n’est pas important
Celui qui le dira est un ignorant

On pourra nous dire
L’habitude ou le hasard
Ce n’est pas important
Celui qui le dira est bien malveillant

Refrain:
Car l’irréparable
C’est aimer l’amour
C’est dire c’est se dire bonjour
L’irréparable c’est aimer l’amour
C’est donner une partie de sa vie

Parler en silence
De l’avion qui part dans une heure
Ce n’est pas important
Et on ne peut y penser qu’en souriant

Confondre les couleurs
De l’arc en ciel
Ce n’est pas important
Et on ne peut y penser qu’en souriant

Refrain 2x

Car l’irréparable
C’est aimer l’amour
C’est dire c’est se dire bonjour
L’irréparable c’est aimer l’amour
C’est donner une partie de sa vie

Dziesmu teksti, neatgriezenisks

Mēs varētu kļūdu
Uz ikdienas dzīvi
Nav svarīgi
, kas ir rupjš pateiks

Mēs varam pastāstīt
Paradumu vai nejauši
Nav svarīgi
Tas, kurš pateiks malware

atturas.
, jo nenovēršama
Ir mīlēt mīlestību
Ir tas, lai sasveicinātos
Ir nelabojams mīlestība ir mīlestība
Ir dot savas dzīves posmu

Runāt klusējot
Lidmašīnas lapas stundu
Nav svarīgi
Un mēs varam domāt, ka smaida

Neskaidras krāsas
Varavīksnes
Nav svarīgi
Un mēs varam domāt, ka smaida

Redakcijasec(2006 koris 2 x)

, jo nenovēršama
Ir mīlēt mīlestību
Ir tas, lai sasveicinātos
Ir labojama tā ir mīlestība Mīlestība
Ir dot savas dzīves posmu

Le site officiel de Véronique Sanson

Asociācijas

Piešdir polifonija un dziesmas šodien!

Asociācijas mūsdienu dziesma dzimst no idejas un vēlme veicināt Francophonie koros kora dziesmu: " interpretācijas kora dziesmu " Trīs galvenie mērķi ir projekts mūsdienu dziesmu
• jaunu izdevumu kora partitūras
• darbības no mūsu kataloga, kuru mērķis ir veicināt kultūras Dziesmu un tās izplatīšanu
• apmācību un nepārtrauktu izpausmes telpu jauniešu kora diriģentu un pianisti.

http://www.chanson-contemporaine.net/

Tulkojumu attīstībai
, lūdzu, sniedziet mums tulkošanas kļūdas

Tulkojumi tiek veikti, daļēji izmantojot www.tilde.com



Forums
Répondre à cet article
modération a priori

Ce forum est modéré a priori : votre contribution n’apparaîtra qu’après avoir été validée par un administrateur du site.

Qui êtes-vous ?
Votre message

Ce formulaire accepte les raccourcis SPIP [->url] {{gras}} {italique} <quote> <code> et le code HTML <q> <del> <ins>. Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ici vous pouvez afficher le contenu d'un article avec le mot-clé "article-libre2".

Le titre du bloc sera celui de l'article.





apakšteikumsVietnes karte apakšteikumsSazinieties ar apakšteikumsRedaktori platēba apakšteikums



2009-2018 © Lettonie-Francija - Visas tiesibas aizsargatas
Vietne izveidota ar SPIP
ar veidni ESCAL-V3
Version : 4.0.99